We're calling on all EU-based Mozillians with iOS or iPadOS devices to help us monitor Apple’s new browser choice screens. Join the effort to hold Big Tech to account!

搜尋 Mozilla 技術支援網站

防止技術支援詐騙。我們絕對不會要求您撥打電話或發送簡訊,或是提供個人資訊。請用「回報濫用」功能回報可疑的行為。

了解更多

In article "New in Thunderbird 60", Table of Contents, bullet text "Copying, cutting an pasting of recurring events and tasks": word "an" should be "and".

  • 2 回覆
  • 1 有這個問題
  • 4 次檢視
  • 最近回覆由 Wayne Mery

more options

Not a question, but a spelling correction: In article "New in Thunderbird 60", Table of Contents, bullet text "Copying, cutting an pasting of recurring events and tasks": The word "an" should be spelled "and".

Not a question, but a spelling correction: In article "New in Thunderbird 60", Table of Contents, bullet text "Copying, cutting an pasting of recurring events and tasks": The word "an" should be spelled "and".

被選擇的解決方法

THANKS for suggesting the change.

You have a good eye for documentation

從原來的回覆中察看解決方案 👍 0

所有回覆 (2)

more options
more options

選擇的解決方法

THANKS for suggesting the change.

You have a good eye for documentation